感皇恩

·
雀跃拊髀行,推门放杖。齿缺支离未偎傍。屠牛牧马,画个葫芦依样。涉程途圣智、生迷惘。 不识不知,如何趣向。狂屈才言又还忘。百般呈似,种种施为俱妄。要承当的的、天真相。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雀跃:高兴得像雀儿一样跳跃。
  • 拊髀(fǔ bì):拍大腿,表示兴奋或赞赏。
  • 支离:分散,不完整。
  • 偎傍:依靠,依偎。
  • 屠牛牧马:宰杀牛和放牧马,这里比喻日常琐事。
  • 画个葫芦依样:比喻模仿别人,没有自己的主见。
  • 圣智:超凡的智慧。
  • 迷惘:迷惑,不知所措。
  • 不识不知:无知无识,形容人愚昧无知。
  • 趣向:兴趣和趋向。
  • 狂屈:狂妄而屈服。
  • 百般呈似:各种表现都像。
  • 种种施为:各种行为。
  • :虚妄,不真实。
  • 承当:承担,担当。
  • 的的:确实,明白。
  • 天真相:本真的状态,即真实无伪的状态。

翻译

高兴得像雀儿一样跳跃,拍着大腿行走,推开门放下拐杖。牙齿缺失,身体不完整,却不愿意依靠别人。像宰杀牛和放牧马一样,只是模仿别人,没有自己的主见。在追求超凡智慧的路上,却感到迷惑和不知所措。

无知无识,不知道自己的兴趣和趋向在哪里。狂妄而又屈服,想要表达却又忘记了。各种表现都像,各种行为都是虚妄的。要真正承担起本真的状态,明白天真相。

赏析

这首作品通过生动的意象和直白的语言,表达了作者对于人生追求和自我认知的深刻思考。诗中“雀跃拊髀行”等句,以夸张的动作描绘出内心的喜悦和自由,而“屠牛牧马”等则暗喻日常生活的平庸和无意义。后文对于“圣智”的追求和“迷惘”的感受,反映了人们在追求真理和智慧过程中的困惑和挣扎。最后,作者强调要回归“天真相”,即真实的自我,体现了对于本真状态的向往和追求。整首诗语言简练,意境深远,引人深思。