(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双鹤轩:指有两只鹤的亭子或房间。
- 鲁嗣衡:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 守扉:守护门户。
- 复陂:再次来到水边。
- 黄鹄:黄色的天鹅,这里指鹤。
- 羽衣:用羽毛制成的衣服,常指仙人的服装。
- 在阴其子和:在阴凉处,鹤的幼崽和它在一起。
- 去郭:离开城郭,指鹤离开城市。
- 昔人非:过去的时光不再,指时光流逝,人事已非。
- 仙家楼子:仙人居住的楼阁。
- 孤云:孤独的云,比喻孤高的生活态度。
翻译
在西湖边上,有一个亭子,里面有两只鹤偶尔会来守护门户。它们再次来到水边,就像托付给了两只黄色的天鹅,经过我的身边,似乎多了一件羽衣。只知道在阴凉处,鹤的幼崽和它在一起,哪里知道离开城市后,过去的时光已经不再。仙人居住的楼阁曾经很接近,现在好伴着孤云自在地飞翔。
赏析
这首作品描绘了西湖边一个亭子中的两只鹤,通过鹤的形象寄托了对自由、超脱世俗生活的向往。诗中“双鹤偶来能守扉”展现了鹤的灵性与守护之意,而“复陂似托两黄鹄”则通过比喻表达了鹤的高贵与超凡。后句“仙家楼子曾相近”暗示了诗人对仙境的向往,而“好伴孤云自在飞”则直接抒发了对自由飞翔的渴望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与自由的无限向往。