病中感怀

· 何中
多病他乡外,孤怀始觉愁。 山围双鹭晓,门闭一蝉秋。 遇合冯生铗,勋名季子裘。 悠悠耦耕者,端暇为人谋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遇合:指遇到机会。
  • 冯生铗:冯生,指冯唐,铗(jiá),剑。冯唐易老,比喻怀才不遇。
  • 季子裘:季子,指季布,裘,皮衣。季布一诺千金,比喻重信用。
  • 耦耕:指两人并肩耕作,这里比喻合作或共同生活。

翻译

多病之身在他乡,孤独的情怀才感到忧愁。 山峦环绕着双鹭的清晨,门户紧闭着一只蝉的秋日。 遇到机会却如冯唐易老,追求功名却似季布重诺。 那些共同耕作的人们,真的有空闲为人谋划吗?

赏析

这首作品表达了作者在异乡病中的孤独与忧愁,通过对自然景物的描绘,如“山围双鹭晓”和“门闭一蝉秋”,营造出一种静谧而凄凉的氛围。诗中“遇合冯生铗,勋名季子裘”反映了作者对机遇和功名的无奈与感慨。最后两句则透露出对现实社会中人们是否真正有空闲去关心他人的质疑,体现了作者对世态炎凉的深刻洞察。

何中

元抚州乐安人,字太虚,一字养正。少颖拔,以古学自任,学弘深该博。文宗至顺间,应行省之请,讲授于龙兴路东湖、宗濂二书院。有《通鉴纲目测海》、《通书问》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文