留金溪夜雨达旦有怀

· 何中
忽见干戈动,他乡隔老亲。 一窗如此雨,两地未归人。 雁度关山暗,鸡催海宇晨。 谁能更敧枕,聊挹曙光新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 干戈:古代兵器,这里指战争。
  • 海宇:指广阔的海域和陆地,即天下。
  • 敧枕:斜靠在枕头上。

翻译

忽然看到战争的动荡,使他乡与老亲隔离。 窗外这样的雨声,两地都有未归的人。 雁群飞过,关山显得昏暗,鸡鸣催促着海宇的晨曦。 谁能再安心斜靠在枕头上,只想轻轻捧起那初升的曙光。

赏析

这首作品描绘了战争带来的离散与不安,以及对家乡亲人的深深思念。诗中通过“干戈动”、“他乡隔老亲”等词句,传达了战争的残酷和亲情的牵挂。后两句通过对雨夜、雁飞、鸡鸣的描绘,加深了孤独与期盼的情感。最后,诗人表达了对新一天曙光的渴望,寄托了对和平与希望的向往。

何中

元抚州乐安人,字太虚,一字养正。少颖拔,以古学自任,学弘深该博。文宗至顺间,应行省之请,讲授于龙兴路东湖、宗濂二书院。有《通鉴纲目测海》、《通书问》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文

何中的其他作品