田居书怀

· 吕诚
僻居娄西村,岁月嗟屡过。 桑麻八口家,仅示免饥饿。 公田倩牛耕,痴儿固慵惰。 虽乏甘脆供,所赖出舂磨。 前荣荫高榆,后坡竹千个。 薰风飒然来,自足偿高卧。 念无谢傅才,甘受娄公唾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 僻居:偏僻地居住。
  • 娄西村:地名,具体位置不详。
  • :叹息。
  • 屡过:多次流逝。
  • 桑麻:泛指农作物。
  • 八口家:指一个八口之家。
  • 公田:属于国家的田地。
  • :请。
  • 痴儿:指作者自己,谦称。
  • 慵惰:懒惰。
  • 甘脆:美味的食物。
  • 舂磨:指简单的食物加工。
  • 前荣:前面的荣耀。
  • :遮蔽。
  • 高榆:高大的榆树。
  • 后坡:后面的山坡。
  • 竹千个:指很多竹子。
  • 薰风:和风。
  • 飒然:形容风声。
  • :补偿,满足。
  • 高卧:安逸地躺着。
  • 谢傅才:指谢安的才能,谢安是东晋时期的政治家、军事家。
  • 娄公唾:指娄敬的唾沫,娄敬是西汉时期的政治家,这里用以自谦,表示自己没有大才。

翻译

我偏僻地居住在娄西村,岁月在叹息中多次流逝。 家中种着桑麻,勉强维持着八口之家的温饱。 国家的田地请牛来耕作,我自己则是个懒惰的傻子。 虽然没有美味的食物供应,但所依赖的是简单的食物加工。 前面的荣耀被高大的榆树遮蔽,后面的山坡上长满了竹子。 和风飒飒地吹来,足以让我安逸地躺着感到满足。 我知道自己没有谢安那样的才能,甘愿承受娄敬那样的轻视。

赏析

这首作品描绘了作者在娄西村的田园生活,表达了对简朴生活的满足和对自身才能的自谦。诗中通过对桑麻、公田、高榆、竹林等自然景物的描写,展现了田园的宁静与自给自足的生活状态。最后两句则透露出作者对自身才能的谦逊,以及对高尚人格的向往。整首诗语言朴实,意境深远,体现了元代田园诗的特点。

吕诚

元昆山人,字敬夫,后更名肃。工诗词。名士咸与之交。家有园林,尝蓄一鹤,复有鹤自来为伍,因筑来鹤亭。邑令聘为训导,不起。有《来鹤亭诗》。 ► 166篇诗文