(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 穷尽波澜绝一沤:穷尽,用尽、耗尽;波澜,波浪;绝,断绝;一沤,一浮泡,比喻极短暂的事物。
- 馀生甘自老扁舟:馀生,剩余的生命;甘自,甘愿;老扁舟,在扁舟上老去。
- 四溟高卧月如昼:四溟,四方的大海;高卧,高枕而卧,形容安闲无事;月如昼,月光照耀如同白昼。
- 閒把渔蓑枕白头:閒,同“闲”,悠闲;渔蓑,渔夫的蓑衣;枕白头,以白发为枕,指年纪已老。
翻译
耗尽了所有的波浪,连一丝浮泡也不剩,我甘愿在这扁舟上度过余生。 四方的大海之上,我安然高卧,月光照耀得如同白昼,悠闲地拿起渔夫的蓑衣,以白发为枕。
赏析
这首作品描绘了一位老渔翁在海上的宁静生活。通过“穷尽波澜绝一沤”展现了渔翁与大海的深厚情感,而“馀生甘自老扁舟”则表达了他对这种生活的满足和宁静安详的心态。后两句“四溟高卧月如昼,閒把渔蓑枕白头”进一步以月光和渔蓑为媒介,勾勒出一幅渔翁悠闲自得、与世无争的画面,体现了诗人对隐逸生活的向往和赞美。