春游三首

湖上轻风吹柳丝,湖边细雨湿花枝。 百年总有三万日,一日都来十二时。 杜老每寻崔氏宅,山翁偏爱习家池。 乘閒取醉真吾事,度水看花也自奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杜老:指唐代诗人杜甫。
  • 崔氏宅:崔氏是唐代著名的家族,这里指杜甫常去寻访的地方。
  • 山翁:指隐居山中的老人。
  • 习家池:习家是东汉时期的名门望族,习家池是其家族的池塘,这里指山翁喜爱的地方。
  • 乘閒:利用空闲时间。
  • 度水:过水,这里指在水边。

翻译

湖上的微风吹拂着柳丝,湖边的细雨沾湿了花枝。人的一生总共有三万天,而每一天又包含了十二个时辰。杜甫常常去寻访崔家的宅邸,山中的老人则偏爱习家的池塘。利用空闲时间去喝酒真是我的事,而在水边赏花也自有其奇妙之处。

赏析

这首作品以春游为背景,描绘了湖边细雨中的自然景色,同时融入了对人生和闲适生活的思考。诗中通过对杜甫和山翁不同喜好的提及,展现了诗人对于不同生活方式的欣赏。最后两句表达了诗人对于闲暇时光的珍惜,以及在平凡中发现美的生活态度。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。

吴志淳

元明间庐州府无为州人,字主一。元末历知靖安、都昌二县。奏除待制翰林,为权幸所阻。以避兵移家豫章,再迁浙江鄞县东湖。入明不仕。工草书篆隶,亦能诗。 ► 17篇诗文