竹枝词和歌韵自扈跸上都自沙岭至滦京所作

· 吴当
宫车调得马蹄匀,细草轻风不动尘。织成翠羽垂珠幕,缕就黄金结绣茵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扈跸(hù bì):指随从帝王的车驾。
  • 上都:指元朝的都城大都(今北京)。
  • 滦京:指元朝的另一都城上都(今内蒙古自治区多伦县西北)。
  • 宫车:帝王乘坐的车。
  • 织成:指织成的锦缎。
  • 翠羽:翠鸟的羽毛,常用于装饰。
  • 珠幕:缀有珠子的帷幕。
  • 缕就:用线编织成。
  • 黄金:此处指金线。
  • 绣茵:绣花的坐垫。

翻译

帝王的车驾调教得马蹄轻盈,细草间轻风拂过不扬起尘埃。 织成的锦缎上垂挂着翠鸟羽毛和珠子装饰的帷幕,用金线编织成绣花的坐垫。

赏析

这首作品描绘了元朝帝王出行的盛况,通过细腻的笔触展现了宫廷的奢华与精致。诗中“宫车调得马蹄匀”一句,既表现了马匹训练有素,也暗示了帝王出行的庄严与平稳。后两句则通过“织成翠羽垂珠幕,缕就黄金结绣茵”的描绘,进一步以华丽的意象展现了宫廷的富丽堂皇,翠羽、珠幕、黄金、绣茵等元素的运用,使得整个场景显得格外璀璨夺目,同时也反映了元朝宫廷文化的繁荣与辉煌。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文