栖鹊图

· 吴当
江空月冷霜如水,双鹊梢头飞不起。钱侯写生苦逼真,淡墨萧疏妙难似。 君不见上林高树拂云齐,托巢生子总相宜。愿尔朝朝来报喜,春风长在万年枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 栖鹊:栖息的喜鹊。
  • 梢头:树枝的顶端。
  • 钱侯:人名,可能是一位擅长绘画的艺术家。
  • 写生:直接以实物或风景为对象进行绘画。
  • 逼真:非常真实,如同活物。
  • 萧疏:稀疏,不密集。
  • 上林:古代皇家园林,这里指高大的树木。
  • 托巢:在树上筑巢。
  • 朝朝:每天早晨。
  • 万年枝:常青树的枝条,比喻长久。

翻译

江面上空旷,月光清冷,霜气如水,两只喜鹊停在树梢,飞不起来。钱侯的写生画技高超,他的淡墨画风稀疏而难以模仿。

你可曾见过上林的高大树木,树梢直插云霄,喜鹊在那里筑巢生子,总是那么合适。愿你们每天早晨都来报喜,春风常在,万年枝上永远有你们的身影。

赏析

这首诗描绘了一幅月夜江景图,通过“江空月冷霜如水”的描绘,营造出一种静谧而清冷的氛围。诗中提到的“双鹊梢头飞不起”,形象地表现了喜鹊在寒冷的夜晚无法飞翔的情景。钱侯的写生画技被赞誉为“苦逼真”,其淡墨画风“萧疏”而“妙难似”,显示了诗人对艺术的高度赞赏。后两句通过对上林高树和喜鹊的描绘,寄托了诗人对美好生活的向往和对吉祥如意的期盼。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景和艺术创作的热爱。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文