答蒋弘父会稽莫春见寄

我有谢公志,游山好名山。尝时把酒醉风景,此心遂与烟云閒。 君游剡水春未还,东山石磴穷登攀。千花罗绮照春媚,百鸟喧哢娱心颜。 盘桓岩幽访禹迹,竹阴树影莓苔色。灵书久秘不可窥,飞空馀编竟谁识。 人间乐事风散烟,人生谁复能千年。黄金不铸子期寿,贤达每在希神仙。 长江隔烟水,江流几千里。我吟李句怀谢公,东山蔷薇花始红。 溪村酒熟琥珀味,诸君日日歌春风。王君东山士,襟期应可人。 传来白璧未酬价,光彩照耀梁台珍。石扉掩苍润,閒径荫美竹。 临风远寄江水音,可对春风为予读。
拼音

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谢公:指谢灵运,东晋时期的文学家、政治家,以山水诗著称。
  • :同“闲”,悠闲。
  • 剡水:指剡溪,在今浙江省嵊州市,是东晋时期文人墨客常游之地。
  • 喧哢:喧闹。
  • 禹迹:指大禹治水的遗迹。
  • 灵书:指神秘的书籍。
  • 子期:指钟子期,春秋时期楚国人,以贤德著称。
  • 李句:指李白的诗句。
  • 襟期:胸怀,抱负。
  • 白璧:白色的玉璧,比喻珍贵的人才或物品。
  • 梁台:指梁武帝的台阁,这里比喻珍贵。

翻译

我有谢灵运那样的志向,喜爱游历名山大川。曾经常常带着酒,沉醉于风景之中,我的心便与烟云一样悠闲。 你春天还未归来,仍在剡溪游历,攀登东山的石阶,尽情探索。千花万绮在春光中显得分外妩媚,百鸟的喧闹让人心情愉悦。 你在山岩幽深处寻访大禹的遗迹,竹影树荫下的苔藓色彩斑斓。神秘的书籍久已无法窥见,飞空的残篇又有谁能解读? 人间的欢乐如同风烟一般消散,人生谁能长存千年。黄金无法铸就钟子期的寿命,贤达之人总在追求神仙般的生活。 长江隔着烟水,江流长达几千里。我吟咏李白的诗句,怀念谢灵运,东山的蔷薇花刚刚开始红艳。 溪村的酒已经成熟,味道如同琥珀,朋友们日日欢歌在春风中。王君,你胸怀抱负,定能成为可敬之人。 你带来的白璧尚未找到合适的价值,其光彩照耀着梁台的珍宝。石门掩映着苍翠润泽,幽静的小径被美竹遮荫。 站在风中,我远远地寄去江水的声音,希望你能对着春风为我朗诵。

赏析

这首作品表达了作者对自然山水的热爱和对友人的思念。诗中,“谢公志”与“游山好名山”展现了作者向往自然、追求心灵自由的情怀。通过描绘春日剡溪的景色和友人的游历,诗人生动地表达了对友人的羡慕与思念。后文通过对人生短暂和追求永恒的哲思,以及对友人才华的赞美,进一步丰富了诗的意境。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者对美好生活的向往和对友情的珍视。

吾丘衍

吾丘衍

衍字子行,钱塘人。意气简傲,常自比郭忠恕。居生花坊一小楼,客至,僮辄止之,通姓名乃使登。一日,廉访使徐琰来见,衍从楼上呼曰:此楼何敢当贵人登耶!愿明日谒谢使节。琰笑而去。生徒从衍游者常数十百人,衍坐童子地上,使冠者分番下授之,时出小清凉伞,教之低昂作舞势。或对宾游谈大噱,解发濡酒中为戏,群童皆肃容莫敢动。衍左目眇,又跛右足,一俯一仰,妩媚可观。畜两铁如意,日持弄之。或倚楼吹洞箫数曲,超然如忘世者。性好讥侮文学士,独推服仇远及胡之纯、长孺兄弟。初,衍年四十未娶,买酒家女为妾,至大三年秋,或讼女为己妻,官逮女父母,会其伪券事觉,连及衍,衍固弗知也。因逻卒辱衍,衍大不胜惭。腊月甲子,衍持玄绦缁笠诣仇远别,值晨出,因留诗一章竟去,不知所之。明日,或有得遗履于断桥上者。后卫大隐以六壬筮之,得亥子丑顺流相。曰:是其骨朽渊泥九十日矣!多宝院僧可权故从衍学为诗,闻其死,哭甚哀,招魂葬之西湖上。子行工隶书,尤精于小篆。兼通声音律吕之学。诗善效李贺。有《竹素山房诗》,竹房、竹素、贞白,皆其号也。 ► 163篇诗文