用欧阳文忠公神清洞韵题维士鼎所藏米元晖神清洞图

· 何中
元晖昔作西江客,夜飞墨花晓无迹。 春风留此二百年,幸是山中至人识。 有千黄金双白璧,鹅溪白茧才数尺。 颍阳山高风露寒,几处高堂挂生色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元晖:米芾的字,北宋著名画家米芾的儿子,也是一位画家。
  • 西江客:指在江西一带游历的人。
  • 墨花:指画作,这里特指米元晖的画。
  • 晓无迹:形容画作在早晨的光线下似乎消失,难以察觉。
  • 至人:指有极高道德修养的人,这里可能指收藏家。
  • 鹅溪白茧:指质地细腻的白色绢布,用于绘画。
  • 颍阳山:地名,位于今河南省。
  • 挂生色:指画作挂在墙上,色彩生动。

翻译

米元晖曾作为西江的游子,夜晚挥洒墨汁绘出画作,到了早晨却不见痕迹。 春风将这画作保留了二百年,幸好被山中的高人所识。 它价值千金,如同双璧,用鹅溪出产的细腻白绢制成,不过几尺大小。 颍阳山高,风露寒凉,几处高堂中挂着这幅色彩生动的画作。

赏析

这首诗描绘了米元晖的画作《神清洞图》的珍贵与神秘。诗中,“夜飞墨花晓无迹”一句,既表现了画作的创作过程,又赋予了画作一种超凡脱俗的气质。后文通过“春风留此二百年”和“幸是山中至人识”表达了画作历经岁月而得以保存的幸运,以及被有识之士所珍视的荣耀。最后,诗人以颍阳山的自然环境为背景,衬托出画作的高雅与不凡,展现了其艺术价值和历史意义。

何中

元抚州乐安人,字太虚,一字养正。少颖拔,以古学自任,学弘深该博。文宗至顺间,应行省之请,讲授于龙兴路东湖、宗濂二书院。有《通鉴纲目测海》、《通书问》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文