早起

· 何中
觉来日已升,花梢众禽语。 何许白浮萍,池间散还聚。 起见梅已空,夜来几更雨。 鱼行春到水,草暖香在露。 溪上人语諠,樵薪满沙路。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 何许:何处。
  • 浮萍:一种水生植物,常漂浮在水面上。
  • 散还聚:分散后又聚集。
  • 樵薪:砍柴。

翻译

醒来时太阳已经升起,花丛中传来各种鸟儿的鸣叫。 不知何处漂浮着白色的浮萍,在池塘中分散又聚集。 抬头看见梅花已经凋谢,昨夜又下了几场雨。 鱼儿在春水上游动,草儿因露水而散发着香气。 溪边的人们在喧闹交谈,满载柴火的樵夫走在沙路上。

赏析

这首作品描绘了一个清晨醒来的场景,通过细腻的自然描写展现了春天的生机与活力。诗中“花梢众禽语”和“鱼行春到水”等句,生动地捕捉了春天的气息和生命的律动。同时,通过对浮萍、梅花、露水等自然元素的描绘,传达了一种宁静而美好的田园生活感受。整首诗语言清新,意境深远,表达了对自然和生活的热爱与赞美。

何中

元抚州乐安人,字太虚,一字养正。少颖拔,以古学自任,学弘深该博。文宗至顺间,应行省之请,讲授于龙兴路东湖、宗濂二书院。有《通鉴纲目测海》、《通书问》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文