酒醒试野服

酒醒微风入,天高白鹤飞。 坐看烟景变,何日洞天归。 发乱便纱帽,身閒且布衣。 未能逃姓字,转欲见人稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟景:指朦胧的景色。
  • 洞天:道教中指神仙居住的地方,比喻理想中的境地。
  • 便纱帽:便帽,指随意的帽子。
  • 布衣:指平民的服装。
  • 姓字:指姓名,代指个人的身份和名声。

翻译

酒醒后,微风轻轻吹入,天空高远,白鹤自由飞翔。 坐看朦胧的景色变化,不知何时能回归那理想的仙境。 头发散乱,就随意戴上便帽,身闲无事,穿着简朴的布衣。 虽然未能逃离世间的名声,但更希望见到的人能少一些。

赏析

这首作品描绘了诗人酒醒后的心境与对自然景色的感悟。诗中,“微风”、“白鹤”等意象展现了宁静而高远的自然环境,而“烟景变”、“洞天归”则表达了诗人对理想境地的向往。后两句通过“便纱帽”、“布衣”等生活细节,反映了诗人追求简朴生活的态度,而“未能逃姓字,转欲见人稀”则透露出对世俗名利的超然与对清静生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与自由的向往,以及对世俗的淡泊之情。

吾丘衍

吾丘衍

衍字子行,钱塘人。意气简傲,常自比郭忠恕。居生花坊一小楼,客至,僮辄止之,通姓名乃使登。一日,廉访使徐琰来见,衍从楼上呼曰:此楼何敢当贵人登耶!愿明日谒谢使节。琰笑而去。生徒从衍游者常数十百人,衍坐童子地上,使冠者分番下授之,时出小清凉伞,教之低昂作舞势。或对宾游谈大噱,解发濡酒中为戏,群童皆肃容莫敢动。衍左目眇,又跛右足,一俯一仰,妩媚可观。畜两铁如意,日持弄之。或倚楼吹洞箫数曲,超然如忘世者。性好讥侮文学士,独推服仇远及胡之纯、长孺兄弟。初,衍年四十未娶,买酒家女为妾,至大三年秋,或讼女为己妻,官逮女父母,会其伪券事觉,连及衍,衍固弗知也。因逻卒辱衍,衍大不胜惭。腊月甲子,衍持玄绦缁笠诣仇远别,值晨出,因留诗一章竟去,不知所之。明日,或有得遗履于断桥上者。后卫大隐以六壬筮之,得亥子丑顺流相。曰:是其骨朽渊泥九十日矣!多宝院僧可权故从衍学为诗,闻其死,哭甚哀,招魂葬之西湖上。子行工隶书,尤精于小篆。兼通声音律吕之学。诗善效李贺。有《竹素山房诗》,竹房、竹素、贞白,皆其号也。 ► 163篇诗文