水调歌头 · 江浙贡院

· 吴存
尺一九霄下,华发起江湖。西风吹我衣袂,八月过三吴。十五西湖月色,十八海门潮势,此景世间无。收入砚蜍滴,供我笔头枯。 七十幅,五千字,日方晡。贝宫天网下罩,何患有遗珠。用我玉堂金马,不用清泉白石,真宰自乘除。长啸吴山顶,天阔雁行疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尺一:指皇帝的诏书。
  • 九霄:指天空的最高处,比喻皇帝所在的地方。
  • 华发:指白发,这里指年老。
  • 衣袂:衣袖。
  • 三吴:指江南地区。
  • 砚蜍滴:砚台上的水滴,比喻文思泉涌。
  • 笔头枯:比喻文思枯竭。
  • 日方晡:指日落时分。
  • 贝宫:指宫殿。
  • 天网:比喻朝廷的选拔制度。
  • 遗珠:比喻有才能而未被发现的人。
  • 玉堂金马:指朝廷中的高官显贵。
  • 清泉白石:比喻隐居的生活。
  • 真宰:指天意或命运。
  • 乘除:比喻命运的起伏变化。
  • 吴山:山名,在今浙江省杭州市。
  • 雁行疏:比喻离散的景象。

翻译

皇帝的诏书从九天之上降临,我这白发苍苍的老者也随着西风,在八月间游历了江南。十五的西湖月色,十八的海门潮水,这些景色在世间独一无二。我将这些美景收入砚台,供我笔下创作。

七十幅画,五千字的文章,都是在日落时分完成的。宫殿般的选拔制度如同天网般覆盖,不必担心有才能的人会被遗漏。我宁愿在朝廷中担任高官,也不愿过隐居的生活,因为命运自有它的起伏变化。我在吴山顶上长啸,看着天空中稀疏的雁行,感受着广阔的天空。

赏析

这首作品描绘了作者在江南游历时所见的美景,以及他对朝廷选拔制度的看法和对命运的感慨。通过对比西湖月色和海门潮势,作者表达了对自然美景的赞美。同时,通过对“玉堂金马”和“清泉白石”的取舍,展现了作者对仕途和隐居生活的不同态度。最后,作者在吴山顶上的长啸,表达了对命运起伏的无奈和对自由的向往。整首词意境开阔,情感深沉,展现了作者豁达的胸怀和深厚的文学功底。

吴存

元鄱阳人,字仲退。私淑饶鲁之学。部使者劝以仕,不赴。仁宗延祐初,强起为本路学正,改宁国教授。后聘主本省乡试,寻卒。有《程朱传义折衷》、《月湾集》。 ► 142篇诗文