(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 投老:到老,垂老。
- 归耕:回家耕田,指辞官回乡。
- 白下:古地名,在今南京市西北,此处指南京。
- 青苗:指青苗法,是宋代王安石变法时推行的一项农业政策,旨在通过国家贷款给农民,以解决青黄不接时农民的困难。
- 罢民钱:停止向百姓征收钱财。
- 半山:指半山园,王安石在南京的住所。
- 怨杜鹃:杜鹃鸟的叫声被认为带有哀怨之情,此处借指怨恨。
翻译
垂老之年回到南京耕种田地,青苗法尚未停止向百姓征收钱财。 半山园的春色中桃李花开得正盛,却无奈花儿凋零,仿佛在怨恨那哀鸣的杜鹃。
赏析
这首作品通过描绘归乡耕田的景象,反映了作者对当时社会现状的不满。诗中“青苗犹未罢民钱”一句,直接表达了对青苗法继续征收百姓钱财的批评。后两句则通过春日花落的景象,抒发了对美好事物易逝的无奈与哀怨,借杜鹃之声寄托了对时局的不满和忧虑。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对现实社会的深刻关注和批判。