清明病中

· 宋无
少年令节醉花前,老病花前服药眠。 自检铜人试榆火,午窗烧艾起新烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 令节:佳节,指重要的节日。
  • 醉花前:在花前饮酒至醉。
  • 服药眠:服用药物后入睡。
  • 铜人:古代用于针灸的铜制人体模型。
  • 榆火:古代用榆木取火,这里指用榆木燃烧的火。
  • 烧艾:用艾草燃烧,常用于中医的艾灸疗法。
  • 起新烟:指艾草燃烧后升起的烟雾。

翻译

年轻时每逢佳节总在花前饮酒至醉,如今老病缠身,花前只能服药后入睡。 自己检查铜人模型,尝试用榆木取火,中午时分,在窗前烧艾,升起了新的烟雾。

赏析

这首作品通过对比年轻时的欢乐与老病时的无奈,表达了时光流逝、人生变迁的感慨。诗中“醉花前”与“服药眠”形成鲜明对比,突出了诗人晚年的身体状况与年轻时的欢乐时光的反差。后两句通过具体的动作描写,如“自检铜人”和“烧艾起新烟”,展现了诗人即使在病中也不忘尝试传统疗法,试图恢复健康的情景,同时也反映了诗人对生活的执着和对健康的渴望。整首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,体现了诗人对生命变化的深刻感悟。

宋无

元平江路人,字子虚。世祖至元末,举茂才,以奉亲辞。工诗。比对精切,造诣新奇。有《翠寒集》等。 ► 275篇诗文