(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谈命:谈论命运。
- 无术:没有真正的本领或方法。
- 逢迎:迎合,讨好。
- 促坐:靠近坐下。
- 蕃露:甘露,比喻美好的事物。
翻译
十个人谈论命运,九个都没有真本事, 有本事的又常常不说实话,只顾讨好。 今天见到你,我们靠近坐下, 清风和甘露般的美好在前厅飘洒。
赏析
这首作品通过对比手法,讽刺了那些谈论命运却无真才实学的人,以及那些虽有本领却只知讨好他人的人。诗中“十人谈命九无术”一句,直接点出了社会上许多所谓的“命理大师”其实并无真才实学。而“有术逢迎不直言”则进一步揭示了这些人的虚伪和圆滑。后两句转向对星士汪晓窗的赞赏,通过“清风蕃露洒前轩”的意象,表达了与汪晓窗相谈甚欢、气氛清新的愉悦感受。整首诗语言简练,意境深远,既表达了对虚伪之人的批判,也展现了对真诚交流的向往。