(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉堂:指翰林院,古代文人学士聚集之地。
- 文会:文人间的聚会,通常以文学交流为主。
- 追陪:追随陪伴。
- 怀抱:胸怀,抱负。
- 看剑:比喻怀有壮志或武勇。
- 登台:登上高台,此处指登高望远,寻找诗意。
- 白雁:白色的雁,常用来象征秋天的到来。
- 挟雨:带着雨。
- 西都:指长安,古时中国的首都之一。
- 退之:韩愈的字,唐代著名文学家。
翻译
在翰林院的文学聚会上,我有幸追随陪伴,十年的抱负今天终于得以抒发。饮酒时常常还会抚剑,寻找诗意的日子里,我无一日不登高望远。秋天的白雁带来了寒意,江上的浓云带着雨水而来。想要了解先生的非凡之处,那便是西都的文学,有着韩愈般的才华。
赏析
这首诗表达了作者在翰林院文会上的喜悦与自得,以及对文学创作的热爱。诗中“看剑”与“登台”两个动作,既显示了作者的武勇之气,又体现了其对诗意的追求。末句以韩愈的才华自比,展现了作者对自己文学才能的自信与期许。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对文学与理想的执着追求。
江源
明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。
► 1155篇诗文
江源的其他作品
- 《 十二月词十二首复次官汝清韵 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 代州九日感怀 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 夜抵进贤写景遣怀次黄九成佥宪题壁韵 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 次新喻分司壁韵兼寄邹济时佥宪 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 次张绣衣用和述怀韵五首 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 题莲塘书屋壁 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 过大庾岭登文献祠十八韵 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 君马黄 》 —— [ 明 ] 江源