留别京师诸友

· 牟伦
行行策马出皇畿,古木霜寒独鸟飞。 天上故人青眼在,蜀中诸弟素书稀。 秋风故陇云连栈,夜月胡笳露满衣。 白发萧萧身万里,不知别后竟何依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皇畿:指京城及其周边地区。
  • 青眼:指对人喜爱或重视(与“白眼”相对)。
  • 素书:指书信。
  • 故陇:指故乡。
  • 云连栈:形容山路险峻,云雾缭绕。
  • 胡笳:古代北方民族的一种乐器,类似于笛子。
  • 露满衣:形容夜晚露水重。
  • 白发萧萧:形容头发花白,稀疏。

翻译

我骑着马缓缓离开京城,古老的树木在寒霜中,孤独的鸟儿飞翔。 天上的老朋友们依然对我抱有期待,而我在蜀中的兄弟们却很少寄来书信。 秋风中,故乡的山路云雾缭绕,夜晚月色下,胡笳声中露水沾湿了衣裳。 白发苍苍,身在万里之外,不知离别之后,我将依靠何人。

赏析

这首作品表达了诗人离开京城时的孤独与忧愁。诗中通过对古木、独鸟、秋风、夜月等自然景象的描绘,营造出一种凄凉的氛围。诗人怀念天上的故人和蜀中的兄弟,感叹自己白发苍苍,身在异乡,不知未来何去何从。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对故乡和亲友的深深思念。

牟伦

明四川叙州人,字秉常。工诗,能文。永乐十三年进士。任监察御史。以直谏忤上意,谪戍甘肃。 ► 1篇诗文