(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 困睡:因疲倦而入睡。
- 绿杨:绿色的杨树。
- 倦起:疲倦地起床。
- 醉酣:醉酒而酣畅。
- 红杏:红色的杏花。
- 低迷:模糊不清,朦胧。
- 帘捲:帘子被卷起。
- 东风:春风。
- 无端:无缘无故。
- 莺燕:黄莺和燕子。
- 交飞:一起飞翔。
翻译
疲倦地睡在绿杨树下,醒来时红杏花影朦胧。 春风吹动卷起的帘子,院子里黄莺和燕子无故地一起飞翔。
赏析
这首作品描绘了一个春日午后的景象,通过“困睡绿杨”和“醉酣红杏”表达了诗人的慵懒与惬意。诗中“帘捲东风深院”一句,以春风和卷起的帘子为背景,增添了春日的生动气息。最后“无端莺燕交飞”则巧妙地以莺燕的自由飞翔,来象征春天的活力和生机。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对春天美好时光的享受和对自然生机的赞美。