(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。
- 篙(gāo):撑船的竹竿或木杆。
- 阿房(ē páng):阿房宫,秦代著名宫殿。
- 嵯峨(cuó é):形容山势高峻。
翻译
县城背靠北面的原野山坡,南边面对着自古就有的渭河渡口。两岸在夕阳下青草郁郁葱葱的渡口,船篙撑起一半在春水之上白鸥在波浪中嬉戏。当年那阿房宫是多么的繁盛啊,这个地方有很多汉代的丘陵。想要在这漫长的路途上询问过去的事情,那南山沉默着山势高峻。
赏析
这首诗描绘了傍晚到达咸阳时所见到的景象。前两句交代了县城的地理位置和周围环境,渭河给画面增添了一种灵动之感。“两岸夕阳青草渡,半篙春水白鸥波”写出了夕阳西下时渡口的美景,以及水中白鸥嬉戏的生动画面。接着诗人联想到秦代的阿房宫曾有的繁盛,以及这里众多的汉代丘陵,体现出历史的沧桑变迁。最后以南山的沉默和高峻作结,似乎蕴含着无尽的历史秘密。整首诗意境开阔而又深沉,通过自然景色和历史遗迹的描写,抒发了对历史的感慨和思考。