(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长门守:指担任长门(地名)的守官。
- 素书:指书信。
- 挥洒:这里指书写。
- 缄题:封套上的题字。
- 俸金馀:俸禄的剩余。
- 失路:比喻人生不得志。
- 作疏:指疏远。
- 回使:回信的使者。
- 双鱼:指书信,古代书信常以双鱼形状的木板夹带。
翻译
夫君最近担任了长门的守官,千里之外的相思之情只能通过书信传达。 在公务之余,他挥笔书写,封套上还附带了俸禄的剩余。 我自怜人生不得志,感慨颇多,深感愧对故友,没有疏远。 岁末的荒山中,我没有什么可以回赠,只能托回信的使者带去一封书信。
赏析
这首作品表达了作者对远方友人的思念与感激之情。诗中,“长门守”与“素书”相映成趣,展现了友人虽远在长门,却不忘书信往来,维系情谊。后句中的“挥洒”与“缄题”则描绘了友人在繁忙公务之余,仍细心书写回信,并附上俸金,体现了友人的慷慨与关怀。末句的“双鱼”寓意深远,不仅指书信,也象征着两人之间深厚的情谊,即使身处荒山,也要通过书信传递心意。整首诗语言简练,情感真挚,展现了明代文人间的交往与情感。