(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 讵 (jù):岂,怎么。
- 杖屦 (zhàng jù):拐杖和鞋子,代指行走。
- 帆樯 (fān qiáng):帆船的桅杆。
- 博望:指汉代的张骞,因其封号为博望侯,曾出使西域,故常被用来比喻有远大志向和才能的人。
- 海天槎 (chá):指海上的船只,槎是古代对船的一种称呼。
翻译
夜晚让船夫停船在江边,思念古人和家乡的心思怎么可能有尽头。 何时能越过山岭,再次拄着拐杖行走,隋朝的宫殿已无处寻觅昔日的繁华。 帆船在水国中航行三千里,灯火辉煌的楼台有几万家。 自我感叹没有足够的才华,不像博望侯那样,多年来只能频繁地乘船在海上漂泊。
赏析
这首作品表达了作者夜晚泊船扬州时的深沉感慨。诗中,“晚呼舟子泊江沙”描绘了夜晚泊船的场景,而“怀古思乡讵有涯”则直接抒发了作者对古人和家乡的无限思念。后两句通过对越岭和隋宫的描写,进一步以景生情,表达了作者对过往繁华的追忆和对未来的不确定感。结尾处,作者自谦不才,与博望侯相比,表达了自己多年来在海上漂泊的无奈和感慨。整首诗情感深沉,语言凝练,通过对景物的描写和自我反思,展现了作者复杂的内心世界。