晚发綦江

· 江源
昨来初驻马,今日复登舟。 新水弥沙岸,斜阳入舵楼。 酷吟诗作伴,不饮酒为雠。 明发知何地,江津天际头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 綦江(qí jiāng):地名,位于今重庆市。
  • 新水:指新涨的江水。
  • :充满,覆盖。
  • 斜阳:傍晚的阳光。
  • 舵楼:船尾的楼舱。
  • 酷吟:深沉地吟咏。
  • (chóu):仇敌,这里指避免。
  • 明发:天明出发。
  • 江津:地名,位于今重庆市。

翻译

昨天初到此地,刚刚停下马, 今日又再次启程,登上了船。 新涨的江水覆盖了沙岸, 斜阳的光辉洒进了船尾的楼舱。 深沉地吟咏诗篇,作为我的伴侣, 坚决不饮酒,将其视为仇敌。 天明出发后,不知将到达何地, 只知江津在天的尽头。

赏析

这首作品描绘了诗人从陆地到水路的转变,以及旅途中的所见所感。诗中“新水弥沙岸,斜阳入舵楼”一句,通过新涨的江水和斜阳的余晖,生动地勾勒出了傍晚江景的宁静与壮美。后两句表达了诗人对诗歌的热爱和对酒的克制,体现了其高洁的情操和自律的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对旅途的感慨和对未来的期待。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文