四时宫词春

· 江源
紫檀别院锁春光,万转千回懒下床。 已托焦桐传密意,却将团扇寄回肠。 柳摇台榭东风软,花压阑干春画长。 蜂蝶纷纷过墙去,只疑春色在昭阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫檀:一种名贵的硬木,常用于制作家具和工艺品。
  • 别院:指主宅之外的庭院。
  • 万转千回:形容心情复杂,思绪万千。
  • 焦桐:指古琴,因古代有“焦尾琴”的典故,故称。
  • 密意:深藏的心意或情感。
  • 团扇:圆形扇子,常用于夏季扇风。
  • 回肠:比喻内心深处的情感波动。
  • 台榭:古代建筑中的一种,通常指建在水边或高处的亭台楼阁。
  • 阑干:栏杆。
  • 昭阳:宫殿名,这里泛指皇宫。

翻译

紫檀木装饰的别院里,春光被锁住了,我在床上辗转反侧,难以起身。 已经通过古琴传达了我的深情,又用团扇寄托了我内心的回旋。 柳枝在风中摇曳,台榭间东风轻柔,花儿压弯了栏杆,春日的白昼显得格外漫长。 蜜蜂和蝴蝶纷纷飞过墙去,让人怀疑春色是否真的留在了皇宫之中。

赏析

这首作品描绘了春日宫廷中的景象,通过紫檀、焦桐、团扇等意象,传达了深宫女子的孤寂与思念。诗中“万转千回懒下床”生动表现了女子内心的复杂情感,而“柳摇台榭东风软”等句则以细腻的笔触勾勒出了春日的柔美。结尾的“只疑春色在昭阳”巧妙地以春色的去留,暗示了女子对宫外世界的向往和对自由的渴望。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文