草堂前芙蓉正吐口占数绝为别

· 朱浙
清霜一夜老蒹葭,墙角芙蓉渐著花。 犹忆昔年江上看,西风吹梦客思家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
  • 芙蓉:荷花。
  • 口占:即兴作诗。
  • :使动用法,使...变老,这里指芦苇因霜而显老态。
  • 著花:开花。
  • 昔年:往年,从前。
  • 江上:江边。
  • 吹梦:形容思绪随风飘散,如同被风吹散的梦境。
  • 客思家:旅居他乡的人思念家乡。

翻译

清霜一夜之间使芦苇显得苍老,墙角的芙蓉花渐渐开放。我即兴作了几首诗,作为离别的纪念。仍然记得往年江边看花的情景,西风吹过,我的思绪如同梦境般飘散,让我这个旅居他乡的人更加思念家乡。

赏析

这首作品通过描绘清霜使芦苇显老、芙蓉花开的景象,表达了作者对往昔江边看花时光的怀念,以及对家乡的深深思念。诗中“西风吹梦客思家”一句,巧妙地运用了“吹梦”这一形象的比喻,将思绪的飘散与梦境的虚幻相结合,增强了诗歌的意境和情感表达。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了作者对家乡的眷恋之情。

朱浙

明福建莆田人,字必东,号损岩。嘉靖二年进士,授御史。帝亟欲尊生母,而群臣必欲帝母昭圣皇太后,浙亦上疏力争。帝怒,立捕至内廷,除名为民。有《天马山房遗稿》。 ► 228篇诗文