(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鬓髯(bìn rán):鬓角和胡须,指人的面颊两侧的毛发。
- 添白:指头发变白。
- 老将催:老年的迹象加速显现。
- 客邸(dǐ):旅馆,客栈。
- 小至:指冬至的前一天,即小冬。
- 君子道长:指君子遵循的道德准则长久不变。
- 时复泰:时运再次兴盛。
- 黄钟气暖:黄钟是古代十二律之一,此句意指冬至后阳气开始回升,天气渐暖。
- 管飞灰:古代用竹管测定节气,冬至时竹管内的灰会因气温变化而飞动,象征着节气的变化。
- 树头雪压:树上积雪压着。
- 还留橘:指橘树在雪中依然挂着果实。
- 江上春先:江边的春天来得更早。
- 报梅:梅花开放,预示春天的到来。
- 邬子:地名,具体位置不详。
- 泊舟:停船。
- 沽市酒:买市场上的酒。
翻译
我的鬓角和胡须增添了白色,老年的迹象似乎在加速显现,我在客栈里迎来了小冬的到来。君子的道德准则长久不变,时运再次兴盛,冬至后阳气回升,天气渐暖,竹管内的灰因节气变化而飞动。树上积雪压着,橘树依然挂着果实,江边的春天比其他地方来得更早,梅花已经开放,预示着春天的到来。在邬子这个地方停船,我买了市场上的酒,不妨稍微醉上两三杯。
赏析
这首作品描绘了冬至时节的景象,通过鬓发添白、客邸小至等细节,表达了时光流逝与人生老去的感慨。诗中“君子道长时复泰”一句,展现了诗人对道德和时运的乐观态度。后联通过自然景象的描写,如“树头雪压还留橘”和“江上春先已报梅”,巧妙地融入了对自然规律的观察和对春天即将到来的期待。结尾的“邬子泊舟沽市酒,不妨微醉两三杯”则透露出一种随遇而安、享受当下的生活态度。