春日久阴孤坐无聊写此寓怀
青阳郁未舒,开轩坐独冷。
阴风中夜吹,迟日黯晴影。
红芳半消歇,青苔生露井。
云幕山光微,林邃鸟声静。
兀坐寂无聊,居然厌尘境。
谅惟高世人,焉能惜光景。
道德日已负,素怀徒耿耿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青阳:春天。
- 郁未舒:形容春天气息尚未完全舒展。
- 迟日:指春日,因其日长而得名。
- 黯晴影:形容天空虽晴但光线昏暗。
- 红芳:指花。
- 消歇:凋谢。
- 露井:有盖的井。
- 云幕:云层。
- 邃:深远。
- 兀坐:独自坐着。
- 尘境:尘世,纷扰的世界。
- 谅惟:想必。
- 高世人:超凡脱俗的人。
- 素怀:平素的情怀。
- 耿耿:心中不安的样子。
翻译
春天尚未完全展开它的气息,我打开窗户独自坐着感到寒冷。夜半时分,阴风吹过,春日的阳光虽然出现,却显得昏暗无光。花朵已经半数凋谢,青苔开始在井边生长。云层遮住了山的光芒,树林深邃,鸟声也静了下来。我独自坐着,感到无比的无聊,仿佛厌倦了这个纷扰的世界。想必只有那些超凡脱俗的人,才能不珍惜时光。我日渐忽视了道德的修养,平素的情怀也只能让我心中不安。
赏析
这首诗描绘了春天的一个阴郁日子,诗人独自坐在家中,感受着春天的寒冷和无聊。诗中通过对自然景物的描写,如阴风、黯淡的阳光、凋谢的花朵和生长的青苔,表达了诗人对尘世的厌倦和对超脱世俗生活的向往。诗人的内心世界与外界的春景形成鲜明对比,表达了一种对现实的不满和对理想生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人深沉的情感和对生活的深刻感悟。