寄赠方子举子至兄弟

· 佘翔
几度相过醉草堂,别来湖海迥相望。 连城并抱荆山璧,双佩还投楚畹香。 词客凭谁歌白雪,酒徒漫自混高阳。 䲭夷踪迹扁舟在,翘首青云气颉颃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迥相望:远远地相望。
  • 连城:指价值连城的美玉,比喻极为珍贵。
  • 荆山璧:荆山产的玉璧,比喻珍贵之物。
  • 楚畹香:楚地的香草,比喻美好的品质。
  • 歌白雪:指高雅的诗歌。
  • 漫自混:随意混杂。
  • 高阳:指高雅的场合或人群。
  • 䲭夷:古代传说中的神鸟,比喻高远不可及的事物。
  • 扁舟:小船。
  • 翘首:抬头远望。
  • 气颉颃:气势高昂,意气风发。

翻译

几次到访,陶醉于你的草堂,离别后,我们在湖海之间远远相望。 我们如同价值连城的美玉,共同守护着荆山的玉璧,又如楚地的香草,香气四溢。 词客们凭谁来歌颂这高雅的诗歌,酒徒们随意混杂在高雅的场合。 䲭夷的踪迹如同小船一般飘渺,我抬头远望,气势高昂,意气风发。

赏析

这首作品表达了诗人对友人的深切思念和对高雅文化的向往。诗中,“连城并抱荆山璧,双佩还投楚畹香”运用了比喻,形象地描绘了与友人之间深厚的情谊和共同的追求。后两句则通过对比“词客”与“酒徒”,表达了对高雅文化的推崇和对世俗的淡漠。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高洁的情操和远大的志向。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文