赠别陈本容

· 佘翔
东风乍转柳条新,尔去重扬蓟北尘。 击筑若逢屠狗者,酒中谁是和歌人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓟北:指中国古代的蓟县以北地区,大致相当于今天的河北省北部。
  • 击筑:古代的一种打击乐器,这里指击打筑这种乐器。
  • 屠狗者:指古代的侠客或豪杰,因为古代有侠客以屠狗为业,后来泛指豪杰。
  • 和歌:指与他人一起唱歌,和声。

翻译

春风刚刚吹转,柳枝又换新绿,你即将远行,再次扬起蓟北的尘土。 如果你在途中遇到那些击打筑乐器的豪杰,那么在酒宴中,谁又能与你一起和歌呢?

赏析

这首诗是明代诗人佘翔赠别朋友陈本容的作品。诗中,“东风乍转柳条新”描绘了春天的景象,寓意着新的开始。后两句则表达了诗人对朋友远行的不舍和对未来相聚的期待。诗人通过“击筑若逢屠狗者”这一典故,暗示了朋友此行可能会遇到的英雄豪杰,而“酒中谁是和歌人”则流露出诗人对与朋友共同欢聚的怀念和未来的期待。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对未来的美好憧憬。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文