赠别陈本容

· 佘翔
沽来浊酒意如何,半醉当筵一放歌。 江上千条彭泽柳,不知曾似客愁多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (gū):买。
  • 彭泽柳:指陶渊明在彭泽(今江西省彭泽县)种的柳树,后常用来比喻隐士或隐逸生活。
  • 客愁:旅人的忧愁。

翻译

买来了浊酒,心中是何感受?半醉之中在宴席上放声歌唱。江边那千条彭泽的柳树,不知是否像我这旅人的忧愁一样多。

赏析

这首作品通过浊酒、放歌、彭泽柳等意象,表达了诗人离别的愁绪。诗中“沽来浊酒意如何”一句,既展现了诗人借酒消愁的情态,又暗示了内心的复杂情感。后两句以江边的彭泽柳比喻自己的客愁,形象生动,情感深沉,表达了诗人对离别的无尽感慨。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文