李参谋府二首

高衙赫弘厂,镇坐抚南蛮。 画戟环千士,雕甍插万山。 秋高鼍鼓振,风静虎旗闲。 闻道西戎乱,将军莫破颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高衙:高大的官府。
  • 赫弘厂:宏伟宽广。
  • 镇坐:镇守。
  • 抚南蛮:安抚南方的少数民族。
  • 画戟:古代兵器,这里指守卫的士兵。
  • 环千士:环绕着上千的士兵。
  • 雕甍:雕花的屋脊。
  • 插万山:形容建筑高耸,仿佛插入群山之中。
  • 鼍鼓:古代用鳄鱼皮制作的鼓。
  • 虎旗:绘有虎形的军旗。
  • 西戎:古代对西方少数民族的统称。
  • 破颜:露出笑容,这里指放松警惕。

翻译

高大的官府宏伟宽广,镇守着南方,安抚着蛮族。四周环绕着上千手持画戟的士兵,雕花的屋脊高耸入云,仿佛插入万山之中。秋高气爽,鼍鼓声震天响,风平浪静,虎旗悠闲地飘扬。听说西方的戎族正在作乱,将军啊,请不要轻易露出笑容,放松警惕。

赏析

这首作品描绘了一幅边疆镇守的壮阔画面,通过“高衙”、“画戟”、“雕甍”等意象展现了官府的威严与士兵的严阵以待。诗中“秋高鼍鼓振,风静虎旗闲”一句,既表现了边疆的宁静,又暗含了战事的紧张。结尾的“闻道西戎乱,将军莫破颜”则是对将军的忠告,提醒其在和平表象下不可放松对潜在威胁的警惕,体现了诗人对国家安全的深切关怀。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文