沅水驿四首

小驿孤城外,阴森草树幽。 晚凉凭水榭,秋雨坐江楼。 绝域鸿难到,空山客独愁。 夜深归渡少,渔火照汀舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沅水驿:位于沅水边的驿站。
  • 阴森:形容树木茂密,光线昏暗。
  • 水榭:建在水边或水上的亭台,用于观赏水景。
  • 绝域:边远的地方。
  • 鸿难到:比喻消息或书信难以传达。
  • 渔火:渔船上的灯火。
  • 汀舟:停泊在水边的小船。

翻译

在孤城之外的小驿站,四周草木茂密,显得幽暗阴森。傍晚时分,我依靠在水榭上享受凉风,秋雨中则坐在江边的楼上。在这边远的地区,消息难以传达,孤独的旅客深感忧愁。夜已深,归途的渡船稀少,只有渔船上的灯火照亮了停泊的小船。

赏析

这首作品描绘了作者在沅水驿的孤独与忧愁。通过“小驿孤城外”和“阴森草树幽”的描写,营造出一种孤寂和幽暗的氛围。诗中“晚凉凭水榭,秋雨坐江楼”进一步以自然景象映衬出内心的孤寂。末句“夜深归渡少,渔火照汀舟”则巧妙地以渔火和汀舟的景象,表达了作者对归途的渴望和现实的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者在边远驿站的孤独感受和对家乡的思念。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文