踏云行

· 王哲
昨日青巾,今朝红角。脂腮粉面别躯壳。改头换面有谁知,更形易体无人觉。 奉劝诸公,词中想邈。百年迅速如雷雹。早为下手炼精神,顿安炉灶成丹药。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青巾:指黑色的头巾,古代平民或未仕者的常服。
  • 红角:指红色的帽子,可能是官员或特定身份的象征。
  • 脂腮粉面:形容女子化妆后面容娇艳。
  • 躯壳:指身体,外在的形态。
  • 改头换面:改变面貌,比喻彻底改变。
  • 更形易体:改变形态,也是比喻彻底改变。
  • :遥远,这里指深远的意思。
  • 百年迅速如雷雹:比喻时间流逝极快,像雷电和冰雹一样迅速。
  • 炼精神:修炼心性,提升精神境界。
  • 顿安炉灶:立刻安放炼丹的炉子和灶具,比喻开始修炼。
  • 成丹药:炼制成仙丹,比喻修炼成功。

翻译

昨天还是戴着青色头巾的平民,今天却戴上了红色的官帽。面容由脂粉妆点变得娇艳,但身体的形态已经完全不同。这种彻底的改变,有谁能真正知晓,又有谁能够察觉呢?

我在此奉劝大家,从这首词中深思远虑。人生百年,时间流逝得如同雷电和冰雹一样迅速。最好尽早开始修炼精神,立刻安放炼丹的炉灶,炼制出能够提升境界的仙丹。

赏析

这首作品通过对比“昨日”与“今朝”的服饰变化,形象地表达了人生变迁的迅速和无常。词中“改头换面”和“更形易体”深刻描绘了外在形象的彻底改变,而这种改变却鲜为人知,无人察觉,反映了人生的复杂和深奥。最后,作者以修炼精神、炼制丹药为喻,劝诫人们要珍惜时间,及早修炼,以达到精神上的提升和超越。整首词语言简练,意境深远,富有哲理,体现了作者对人生深刻的洞察和独到的见解。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文

王哲的其他作品