瑶台月违终南山
携云放肆投闲路,清风明月长载。回光返照,莹彻澄波青黛。仿佛里、远望嘉山,静至收归宁海。前生约,今生在。遇明了,便明对。相爱。熙然景致,颐然聚会。
这个密妙堪赛。内外须、常常顶戴。香烟起盘袅,尽成雯盖。每从依、仙伴同游,定处看、霞轩神凭三曜。通三昧,论交友交泰。无碍。灵明一点,逍遥自在。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瑶台:传说中神仙居住的地方。
- 放肆:不受约束,自由自在。
- 回光返照:比喻事物在衰败或消逝前的短暂繁荣或明亮。
- 莹彻:明亮透彻。
- 澄波:平静的水面。
- 青黛:深绿色。
- 嘉山:美好的山。
- 收归:收回,归于。
- 宁海:平静的海。
- 前生约,今生在:前世约定,今生实现。
- 明了:明白,清楚。
- 明对:明白地相对。
- 熙然:和谐愉快的样子。
- 景致:风景,景色。
- 颐然:安详的样子。
- 密妙:深奥微妙。
- 堪赛:可以媲美。
- 顶戴:尊敬,崇拜。
- 香烟:焚香时产生的烟。
- 盘袅:缭绕上升的样子。
- 雯盖:五彩云覆盖。
- 仙伴:仙人伴侣。
- 霞轩:彩霞中的楼阁。
- 神凭:神灵依附。
- 三曜:指日、月、星。
- 三昧:佛教用语,指事物的要诀或精义。
- 交友交泰:交朋友要和谐。
- 灵明一点:心灵的一点清明。
- 逍遥自在:自由自在,无拘无束。
翻译
带着云彩,自由自在地走在闲适的路上,清风和明月常伴左右。回望过去,一切变得明亮透彻,水面平静,呈现出深绿色。远远望去,那美好的山峰,静静地归于平静的海中。前世的约定,今生得以实现。遇到了明白事理的人,便能明白地相对。相爱。和谐愉快的风景,安详的聚会。
这深奥微妙的景象,值得尊敬和崇拜。香烟缭绕上升,形成五彩云覆盖。常常与仙人伴侣一同游玩,定睛一看,彩霞中的楼阁,神灵依附于日、月、星之上。掌握了事物的要诀,谈论交友之道要和谐。心灵的一点清明,自由自在,无拘无束。
赏析
这首作品描绘了一种超脱尘世的仙境生活,通过“携云放肆”、“清风明月”等意象,展现了诗人对自由自在生活的向往。诗中“回光返照,莹彻澄波青黛”一句,巧妙地运用了比喻和象征,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对未来生活的期待。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对仙境生活的无限向往和对现实生活的超然态度。