(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓜洲:地名,位于今江苏省扬州市邗江区,是长江与京杭大运河的交汇处。
- 古驿:古代的驿站,用于传递文书和供官员休息。
- 官渡:官方设立的渡口。
- 人烟:指居民和炊烟,代指人家或村庄。
- 墟:集市。
- 江分南北限:指长江将南北分隔开来。
- 山断圣凡居:山脉将神圣之地与凡人居住的地方分隔。
- 孤飞鹜:孤独飞翔的水鸟,鹜指野鸭。
- 寒潮逆上鱼:寒冷的潮水使鱼逆流而上。
- 乡关:故乡的关隘,代指故乡。
- 城郭:城墙,泛指城市。
- 烟芜:烟雾笼罩的荒地。
翻译
古旧的驿站临近官方的渡口,人群聚集在一个集市上。 长江将南北分隔,山脉将神圣与凡俗之地分隔。 落日下,孤独的水鸟飞翔,寒冷的潮水使鱼逆流而上。 故乡在哪里呢?城墙环绕着烟雾笼罩的荒地。
赏析
这首作品描绘了瓜洲古驿的景象,通过“古驿”、“官渡”、“人烟”等词语勾勒出一幅古代交通要道的繁忙画面。诗中“江分南北限,山断圣凡居”巧妙地运用地理特征,表达了地域的分隔与界限。后两句“落日孤飞鹜,寒潮逆上鱼”则通过自然景象,传达出一种孤寂与逆境中的坚韧。结尾的“乡关何处所,城郭带烟芜”则流露出对故乡的思念与对现状的淡淡哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对故乡的眷恋和对旅途的感慨。