满庭芳 · 赠侄
非乐英材,都缘业重,奈何学父相陵。暗思揣已,亘昔并无能。最苦于身学浅,生徒拥、战战兢兢。来咨问,心中諕得,恰似履薄冰。
宁曾。为模范,果然当死,偏得人憎。又番成羁绊,早晚超升。拂袖崇真向道,前程访、霞友云朋。真消息,蓬莱路稳,相从去须登。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 亘昔:一直以来,始终。
- 諕(xià):吓,使害怕。
- 履薄冰:比喻处境非常危险,如履薄冰。
- 羁绊:束缚,牵绊。
- 崇真向道:尊崇真理,追求道义。
- 霞友云朋:比喻志同道合的朋友。
- 蓬莱:神话中的仙境。
翻译
我并非因为才华出众而自得,实在是因业障深重,如何能像父亲那样相助你。暗自思量,我一直以来并无什么能力。最痛苦的是学识浅薄,面对众多学生,我战战兢兢。他们来咨询我,我心中害怕得如同走在薄冰上。
宁可曾经。作为模范,却真的快要死去,反而招人憎恨。又一次成为束缚,早晚要超越提升。拂袖而去,尊崇真理追求道义,前程中寻找志同道合的朋友。真正的消息是,通往蓬莱的路稳健,要一起去必须登上去。
赏析
这首作品表达了作者对自己学识浅薄、无法满足学生期望的自责,以及对未来追求真理和道义的决心。诗中“战战兢兢”和“恰似履薄冰”生动描绘了作者面对学生咨询时的紧张和恐惧。最后,作者表达了对未来与志同道合者共同追求真理的向往,以及对仙境蓬莱的憧憬,展现了作者追求高尚理想的坚定信念。