早行

出门挂襆被,客路寒溪早。 团团雾中日,淡月隐林梢。 村巷驱饥牛,枫林度飞鸟。 山行未十里,佳处辄藉草。 道逢青衿生,肝胆总倾倒。 分手各东西,蘋花风袅袅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 挂襆(fú):用布或巾包裹。
  • 青衿(jīn):古代学子的服饰,这里指学生。
  • 倾倒:倾诉,表达。
  • 蘋(pín)花:一种水生植物的花,这里指蘋花随风飘动的样子。

翻译

清晨出门,用布包裹着行囊,踏上寒冷的溪边小路。 在雾气中,太阳圆圆地升起,淡淡的月亮还隐约挂在树梢。 村庄里,有人驱赶着饥饿的牛,枫林间,飞鸟穿梭。 沿着山路行进不到十里,便找到了一处美景,便坐下来休息。 路上遇到一位穿着青衿的学生,我们倾诉了彼此的心事。 最后各自分手,向东向西,蘋花随风轻轻摇曳。

赏析

这首作品描绘了清晨出发的旅人所见所感。诗中,“挂襆被”、“寒溪早”等词句,勾勒出一幅清晨出发的静谧画面。后文通过“团团雾中日”、“淡月隐林梢”等自然景象的描写,展现了旅途中的宁静与美丽。诗人与青衿生的相遇和分别,增添了旅途的人情味,而“蘋花风袅袅”则为整首诗增添了一抹淡淡的离愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了旅途中的孤独与美好相遇的复杂情感。

方一夔

宋元之际严州淳安人,一名夔,字时佐,自号知非子。方逢辰孙。以荐领教郡庠,未几退,隐富山,授徒讲学,学者称为富山先生。有《富山遗稿》。 ► 396篇诗文