浣溪沙

· 王哲
绿水傍边上雪山。锐然跳出玉门关。虚中空外一开颜。 渺邈那边归正路,的端便是稳居间。白云难比此清闲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锐然:突然,迅速地。
  • 玉门关:古代中国西北边疆的重要关隘,此处可能象征着一种界限或转折点。
  • 虚中空外:内心空灵,外界虚无。
  • 开颜:露出笑容,心情愉悦。
  • 渺邈:遥远。
  • 那边:指遥远的地方。
  • 的端:确实,真正。
  • 稳居间:安稳的居住地。
  • 白云难比:白云也无法比拟。

翻译

绿水旁边矗立着雪山,我突然跳出了玉门关。内心空灵,外界虚无,我露出了笑容。 遥远的那个地方是归正的路,确实是一个安稳的居住地。白云也无法比拟这里的清闲。

赏析

这首作品通过描绘绿水、雪山、玉门关等自然景象,表达了诗人超脱尘世、追求心灵自由的情感。诗中“锐然跳出玉门关”一句,形象地展现了诗人摆脱束缚、豁然开朗的心境。后文“虚中空外一开颜”进一步以内心空灵、外界虚无的境界,来体现诗人的超然与愉悦。结尾的“白云难比此清闲”则巧妙地以白云为喻,强调了诗人所追求的清闲境界之高远与难以比拟。整首词意境深远,语言简练,表达了诗人对自由与宁静生活的向往。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文