仲实践约来访又得韶甫方君同行数日语蝉联甚慰五诗寄意甚高次韵为一笑

· 牟巘
阳羡长腰米,儋州秃鬓翁。 相传作佳话,好为表遗忠。 收槛溪山胜,从容诗酒中。 南湖未归客,岁晚倘来同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阳羡:地名,今江苏宜兴。
  • 长腰米:指优质的大米。
  • 儋州:地名,今海南省儋州市。
  • 秃鬓翁:指头发稀疏的老人。
  • 遗忠:指忠诚的遗志或忠诚的行为。
  • :栏杆。
  • 南湖:地名,指宜兴的南湖。
  • 未归客:指尚未归家的人。

翻译

阳羡出产的长腰米,儋州住着秃鬓的老人。 这些故事传为佳话,好让人们铭记忠诚。 收起栏杆,享受山水之美,从容不迫地享受诗酒之乐。 我这南湖的未归客,岁末或许能与你同来。

赏析

这首作品通过描绘阳羡的米和儋州的老翁,传达了对传统美德和忠诚精神的赞美。诗中“收槛溪山胜,从容诗酒中”展现了诗人对自然美景和诗酒生活的向往与享受。结尾的“南湖未归客,岁晚倘来同”则流露出对友人的期待和归乡的渴望,情感真挚,意境深远。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文