(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兀兀腾腾:形容人昏昏沉沉、精神不振的样子。
- 日月:指时间。
- 宁辨:怎能分辨。
- 慵问:懒得询问。
- 倦张:懒得张开。
- 形体纵:放纵身体,指不加节制的生活。
- 疗无方:没有治疗的方法。
翻译
我懒得看经书,也懒得烧香。整个人昏昏沉沉,像是醉了一样狂放。我只知道日子一天天过去,太阳升起又落下,却无法分辨是非对错,不知道事情的长短。
有客人来坐,我也懒得去询问,饭送到嘴边,我也懒得张口去吃。这并不是故意放纵自己,而是因为长期这样,身体已经养成了贫病,找不到治疗的方法。
赏析
这首作品表达了作者对生活的厌倦和无奈。诗中,“懒看经教懒烧香”直接展现了作者的精神状态,而“兀兀腾腾似醉狂”则进一步以形象的语言描绘了这种状态。后文通过对日常生活的描写,如“客来坐上心慵问,饭到唇边口倦张”,深刻反映了作者内心的疲惫和无力感。最后两句“不是故将形体纵,养成贫病疗无方”,则是对这种状态的无奈解释,表明这不是故意的放纵,而是长期积累的结果,已经无法改变。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对生活的深刻感悟。