题洪复翁诗卷后二首

袖中光燄照崖垠,诗律雄浑远有源。 近藁自成新句法,束书不叛旧游门。 折芳梅下人双屦,话别沙头酒一樽。 健笔世间谁措手,老夫先拟举降幡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 光燄 (yàn):光芒。
  • 崖垠 (yá yín):山崖的边缘。
  • (gǎo):草稿。
  • 束书:整理书籍,指不放弃学问。
  • 举降幡 (fān):举起投降的旗帜,比喻认输。

翻译

你袖中的光芒照亮了山崖的边缘,你的诗律雄浑,源远流长。近来的草稿自然形成了新的句法,整理书籍却不背离旧时的游学之门。折下芳香的梅花,脚下双屦,沙头话别,共饮一樽酒。世间谁能有你这样的健笔,老夫我先举起投降的旗帜。

赏析

这首诗赞美了洪复翁的诗才和学问。首联以“光燄照崖垠”形容其诗才的光辉,次联则赞其诗律雄浑且有深厚的根源。后联通过“近藁自成新句法”和“束书不叛旧游门”表达了洪复翁在文学创作上的创新和对学问的坚守。尾联则自谦地表示,面对洪复翁的才华,自己只能认输。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对洪复翁的深深敬意。

方一夔

宋元之际严州淳安人,一名夔,字时佐,自号知非子。方逢辰孙。以荐领教郡庠,未几退,隐富山,授徒讲学,学者称为富山先生。有《富山遗稿》。 ► 396篇诗文