苏幕遮

· 王哲
莫端身,休打坐。摆髓摇筋,嘘咽稠粘唾。外用修持无应和。赢得劳神,枉了空摧挫。 要行行,如卧卧。只把心头,一点须猜破。返照回光亲看过。五色霞光,覆焘珠明颗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 端身:端正身体。
  • 打坐:静坐冥想。
  • 摆髓摇筋:形容身体动作剧烈,不安静。
  • 嘘咽稠粘唾:形容呼吸急促,唾液粘稠。
  • 修持:修行。
  • 应和:回应,感应。
  • 赢得:换来。
  • 摧挫:挫折,打击。
  • 返照回光:比喻内心的反省和觉悟。
  • 覆焘:覆盖,笼罩。
  • 珠明颗:比喻内心的光明和智慧。

翻译

不要刻意端正身体,也不要静坐冥想。不要让身体剧烈动作,呼吸急促,唾液粘稠。外在的修行如果没有内心的感应,只会换来精神的疲惫和挫折。 要行动时就行动,要休息时就休息。只需要看破内心的那一点执着。通过内心的反省和觉悟,亲自观察。五色的霞光会笼罩内心的光明和智慧。

赏析

这首作品强调了内心的修行和觉悟的重要性。作者认为,外在的形式和动作并不重要,重要的是内心的感应和觉悟。通过内心的反省和觉悟,人们可以获得真正的智慧和光明。这种修行方式注重内心的体验和感悟,而不是外在的形式和动作。整首词语言简练,意境深远,表达了作者对于修行的独特见解和深刻体验。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文