奉汉中王手札
国有乾坤大,王今叔父尊。
剖符来蜀道,归盖取荆门。
峡险通舟过,江长注海奔。
主人留上客,避暑得名园。
前后缄书报,分明馔玉恩。
天云浮绝壁,风竹在华轩。
已觉良宵永,何看骇浪翻。
入期朱邸雪,朝傍紫微垣。
枚乘文章老,河间礼乐存。
悲秋宋玉宅,失路武陵源。
淹薄俱崖口,东西异石根。
夷音迷咫尺,鬼物傍黄昏。
犬马诚为恋,狐狸不足论。
从容草奏罢,宿昔奉清樽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剖符:古代帝王分封诸侯或功臣,把符节剖分为二,双方各执其半,作为信守的约证。
- 馔玉:形容食物如玉一样精美。
- 华轩:华美的车子,也指华美的房屋。
- 朱邸:古代诸侯或有地位的人的府邸。
- 紫微垣:古代中国神话和天文学结合的产物,指天帝的宫殿。
- 枚乘:西汉时期的文学家,以文章著称。
- 宋玉:战国时期的楚国文学家,以悲秋诗闻名。
- 武陵源:指桃花源,源自陶渊明的《桃花源记》,象征理想中的隐逸之地。
- 淹薄:停留,滞留。
- 夷音:指边远地区的方言。
- 宿昔:往日,从前。
翻译
国家疆域辽阔,王如今地位尊贵如叔父。 被分封到蜀道之地,归来时取道荆门。 峡险舟能通,江长流向海。 主人留下贵客,避暑于名园。 前后书信相报,分明是美食佳肴的恩赐。 天云飘浮在绝壁之上,风竹在华美的轩廊中摇曳。 已觉夜晚美好而长久,何必再看惊涛骇浪。 入夜期待朱邸的雪,朝晨依傍紫微垣。 枚乘的文章虽老,河间的礼乐犹存。 悲秋于宋玉的宅邸,迷失于武陵源的路途。 停留在这崖口,东西石根各异。 边远方言迷离,鬼物在黄昏时出没。 犬马确实值得留恋,狐狸则不值一提。 从容草拟奏章完毕,往日里奉上清酒。
赏析
这首诗描绘了杜甫对国家的忠诚和对王室的敬仰,同时也表达了他对自然美景的欣赏和对文化传统的尊重。诗中通过对比国家的辽阔与个人的渺小,展现了杜甫的谦卑与自省。他对自然景色的描写细腻而富有情感,如“天云浮绝壁,风竹在华轩”等句,展现了诗人对自然美的深刻感受。同时,诗中也透露出对过去文化名人的怀念和对传统文化的珍视,体现了杜甫深厚的文化底蕴和人文情怀。