(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿灊山:在灊山过夜。灊山,山名。
- 仙山:指灊山,因其幽静超凡,故称仙山。
- 万虑宽:所有的忧虑都消散了。
- 宁厌:不厌倦。
- 倚虚栏:靠着空旷的栏杆。
- 鹤和云影:鹤与云的影子相伴。
- 宿高木:在高大的树木上栖息。
- 人带月光:人影与月光相伴。
- 登古坛:登上古老的祭坛。
- 芝术:指灵芝和术草,都是道教中认为有神奇功效的植物。
- 溪坞:溪流边的低洼地。
- 薜萝:一种藤本植物。
- 殿廊:宫殿的走廊。
- 羽客:指道士,因其常穿羽衣,象征飞升成仙。
- 论真理:讨论道教的深奥道理。
- 初钟叩晓残:清晨的钟声敲响,天色将明。
翻译
一踏入这仙境般的灊山,所有的忧虑都烟消云散,夜深人静时,我依然不厌其烦地倚靠着空旷的栏杆。鹤与云的影子在高大的树木上相伴而眠,我则带着月光,登上那古老的祭坛。灵芝和术草上的露水浓重,使得溪边的低洼地显得格外洁白,薜萝随风起舞,宫殿的走廊因此而显得寒意袭人。更与道士一起探讨道教的深奥道理,不知不觉中,清晨的钟声已经敲响,天色即将破晓。
赏析
这首作品描绘了诗人在灊山过夜时的所见所感,通过“仙山”、“鹤和云影”、“月光”等意象,营造出一种超凡脱俗、宁静祥和的氛围。诗中“万虑宽”表达了诗人远离尘嚣、心境宁静的感受,而“夜深宁厌倚虚栏”则进一步以动作描写展现了诗人的闲适与自在。后联通过与道士的对话,展现了诗人对道教真理的追求,体现了其超脱尘世、向往仙境的精神境界。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与道教的向往和热爱。