送元遂上人归钱唐

· 李频
白衣游帝乡,已得事空王。 却返湖山寺,高禅水月房。 雨中过岳黑,秋后宿船凉。 回顾秦人语,他生会别方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 帝乡:指京城。
  • 事空王:指修行佛法。空王,佛教中指悟得一切皆空的佛陀。
  • 湖山寺:指风景优美的山间寺庙。
  • 高禅:指高深的禅修。
  • 水月房:指禅房,比喻禅修境界如水中月,虚幻而清净。
  • 岳黑:指山岳在雨中的深色。
  • 秦人语:指秦地(今陕西一带)人的话语。
  • 他生:来世。

翻译

身穿白衣游历京城,已经投身于佛法的修行。 返回那湖光山色的寺庙,与高深的禅师共修水月般的清净。 在雨中,山岳显得更加深沉;秋后,夜宿船上感到一丝凉意。 回首听闻秦地人的话语,意识到来世我们将在别处相逢。

赏析

这首诗描绘了一位僧人从繁华的京城返回清幽的山寺,继续他的禅修生活。诗中通过“白衣”、“湖山寺”、“高禅水月房”等意象,展现了僧人超脱尘世的形象和追求心灵清净的境界。后两句通过对自然景象的描写,表达了时间的流转和生命的无常,以及对来世相逢的期待,充满了禅意和哲理。

李频

李频

李频,字德新,唐寿昌长汀源人(今建德李家镇),葬于永乐(今李家),唐代後期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。唐大中元年(公元847),寿昌县令穆君游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。 ► 206篇诗文