所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 和风:温和的风。
- 妍:美丽。
- 草心:草的嫩芽。
- 柳眼:柳树初生的嫩叶,形状似眼。
- 被恩先:受到恩惠或关照。
翻译
一阵温和的风吹来,千万朵花儿还未绽放它们的美丽。 草的嫩芽和柳树的嫩叶,总是最先感受到春天的恩惠。
赏析
这首作品描绘了早春时节的景象,通过“和风”、“未放妍”的花、“草心”和“柳眼”等意象,生动地表达了春天初至时的细腻感受。诗中“长是被恩先”一句,巧妙地将自然景象与人的情感相结合,表达了春天对万物生机的滋养和恩赐,同时也隐喻了人们对春天的期盼和喜爱。整首诗语言简练,意境清新,充满了对春天生机勃勃的赞美之情。
李中的其他作品
相关推荐
- 《 初春登兴国寺塔 》 —— [ 宋 ] 司马光
- 《 予己丑夏辞家客燕二十年江南风景往往画中见之戊申冬来南京今年六月二十九日奉旨使安南长途秋热年衰神惫气郁不舒舟抵太和舟中睡起烟雨空濛秋意满江宛然画中所见埃为之一空漫成二绝以志之时己酉七月二十四日也 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 答朱孔阳早春见怀因寄胡孟韬王永叔 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 新正奉皇太后幸圆明园即景成什 》 —— [ 清 ] 弘历
- 《 新春放歌 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 新春感事 》 —— [ 明 ] 倪岳
- 《 新春重华宫侍皇太后宴 》 —— [ 清 ] 弘历
- 《 临江仙 · 初春 》 —— [ 清 ] 梁清标