文德皇后挽歌

·
神京背紫陌,缟驷结行辀。 北去横桥道,西分清渭流。 寒光向垄没,霜气入松楸。 今日泉台路,非是濯龙游。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神京:指京城。
  • 紫陌:指京城中的道路。
  • 缟驷(gǎo sì):白色的马。
  • 行辀(zhōu):指车辆。
  • 横桥:横跨水面的桥。
  • 清渭:指渭水,因其清澈而得名。
  • 寒光:寒冷的光芒,这里指月光或霜光。
  • :田埂,这里指坟墓。
  • 霜气:寒冷的气息。
  • 松楸(qiū):松树和楸树,常用来象征墓地。
  • 泉台:指阴间,墓地。
  • 濯龙:古代神话中的龙,这里指帝王的车驾。

翻译

京城背对着繁华的道路,白色的马匹牵引着灵车缓缓前行。 向北前往横跨水面的桥,向西分流清澈的渭水。 寒冷的光芒渐渐没入坟墓,霜冻的气息渗入松树和楸树。 今日走在通往阴间的路上,不再是帝王车驾的巡游。

赏析

这首作品描绘了文德皇后的葬礼场景,通过“神京背紫陌”、“缟驷结行辀”等句,展现了葬礼的庄严与肃穆。诗中“寒光向垄没,霜气入松楸”一句,以自然景象的凄凉来象征死亡的冷寂,增强了诗歌的哀婉氛围。结尾“今日泉台路,非是濯龙游”则表达了皇后已逝,不再享有昔日荣光的哀思。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对逝者的深切缅怀。

朱子奢

朱子奢

唐苏州吴人。少习《左氏春秋》,善属文。仕隋为直秘书学士。入唐,授国子助教。太宗贞观初,高丽、百济同伐新罗,帝假子奢员外散骑侍郎,持节谕旨,平三国之憾。累迁谏议大夫、弘文馆学士。尝谏帝观起居志臧否,以为将开后世史官之祸。卒于官。 ► 2篇诗文