(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清江:清澈的江水。
- 千艘:形容船只非常多。
- 闲仙:指陆子方,诗人称其为“闲仙”,意指其超然物外,不随波逐流。
- 遨:游玩,这里指随波逐流。
- 暮合:傍晚时云雾聚集。
- 红树:秋天变红的树木。
- 秋高:秋天天空高远明朗。
翻译
清澈的江水上,每日都有成千的船只穿梭,唯独那位闲逸的仙人不喜欢随波逐流。他思考着几处白云在傍晚时聚集的景象,又看到数行红叶在秋高气爽的天空下摇曳。
赏析
这首作品描绘了一位超然物外的人物形象,通过对比繁忙的江面与闲逸的仙人,突显了主人公的独特气质。诗中“几处白云思暮合,数行红树又秋高”不仅描绘了秋天傍晚的景色,也隐喻了主人公内心的宁静与高远。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对闲适生活的向往和对自然美景的赞美。