和王仁仲见寄

齿发已如许,江湖何所之。 忽收前月信,未和去年诗。 至宝怀双璧,新愁理乱丝。 为亲能捧檄,此意独余知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 齿发:指年龄。
  • 何所之:去哪里。
  • 双璧:比喻珍贵的事物或人。
  • 捧檄:古代官吏捧着檄文,表示奉命出使或传达命令。

翻译

年龄已经这么大了,我该去江湖的哪个角落呢?突然收到上个月的信,却还没有回复去年的诗。我怀中珍藏着双璧,心中新添的愁绪如同理不清的乱丝。为了亲人,我能捧着檄文出使,这份深情只有我自己知道。

赏析

这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和对远方亲人的思念。诗中“齿发已如许”一句,既是对自己年岁的感慨,也暗含了对未来的迷茫。后文通过“忽收前月信,未和去年诗”展示了诗人对远方亲人的牵挂,以及因忙碌而未能及时回复的遗憾。末句“为亲能捧檄,此意独余知”则深刻表达了诗人对亲情的重视和自我牺牲的精神,展现了诗人深沉的情感和责任感。

钱惟善

元钱塘人,字思复,号曲江居士。顺帝至正元年,省试《罗刹江赋》,时锁院三千人,独惟善据枚乘《七发》,辨钱塘江为曲江,由是得名。官副提举。张士诚据吴,弃官。既殁,与杨维桢、陆居仁同葬干山,人称三高士墓。有《江月松风集》 ► 77篇诗文